Popular science work
語言是文化的承載者,一種語言反映了一種思維方式。美國成為創(chuàng)新強(qiáng)國的重要原因之一,是其來自世界各地的移民帶來了不同的語言及不同的思維方式,而不同思維方式的碰撞易于激發(fā)出創(chuàng)新火花。對于個(gè)人,掌握多種語言就意味著能用不同的思維方式考察問題,因而面對難題和挑戰(zhàn)更有可能拿出不同凡響的解決方案。更不用說,多語言能力對廣泛學(xué)習(xí)、廣交朋友有極大的促進(jìn)作用。
現(xiàn)在我們就聊聊幾位語言奇才。
德國著名數(shù)學(xué)家高斯酷愛學(xué)習(xí),他有一個(gè)個(gè)人圖書館,收藏著用他所掌握的7種語言(丹麥語、英語、法語、希臘語、拉丁語、俄語和德語)撰寫的6000種圖書。
“世界語”的創(chuàng)始人是波蘭裔猶太人醫(yī)生柴門霍夫,他能熟練地講意第緒語、俄語、波蘭語、德語和法語,在校時(shí)學(xué)習(xí)過拉丁語、希臘語、希伯來語和阿拉伯語,后來還自己主動(dòng)學(xué)習(xí)了世界上第一個(gè)較成功的人工語言——沃拉普克語。
英國女王伊麗莎白一世在君主中是很獨(dú)特的一個(gè)。一方面,她是時(shí)尚先鋒,時(shí)尚感超強(qiáng),據(jù)說她光不同樣式、質(zhì)地、圖案和顏色的手套就有2000多副;另一方面,她語言能力超強(qiáng),掌握法語、佛萊芒語、意大利語、西班牙語、英語、拉丁語、希臘語和科尼什語(一種古凱爾特語)。她不僅僅講外語,還動(dòng)手翻譯。青少年時(shí)期,她就將古羅馬哲人西塞羅和塞涅卡的著作譯為英文,將古英語宗教著作《祈禱或冥想》翻譯成了拉丁語、法語和意大利語。《祈禱或冥想》翻譯完稿后,她將譯本送給父親作為新年禮物。
馬克思的親密戰(zhàn)友、革命導(dǎo)師恩格斯也是語言奇才。他掌握俄語、意大利語、葡萄牙語、愛爾蘭蓋爾語、西班牙語、波蘭語、法語、英語、意大利米蘭方言、哥特語(日耳曼語族的一種已滅亡的語言)、古北歐語和古撒克遜語。他還學(xué)過阿拉伯語,據(jù)說他用3個(gè)星期的時(shí)間就基本弄通了波斯語。恩格斯說話有時(shí)口吃,于是他的朋友們打趣說:“恩格斯能結(jié)結(jié)巴巴地說20種語言。”
美國語言學(xué)家亞歷山大·阿圭列斯掌握的語言有30幾種,他可以熟練地用多種語言進(jìn)行口頭交流。需要強(qiáng)調(diào)的是,他并非天生的語言天才,中學(xué)的時(shí)候他學(xué)法語學(xué)得很吃力,都想放棄了。大學(xué)時(shí)他接觸到德語,開始全心全意地鉆研這門語言,然后又學(xué)習(xí)了拉丁語、希臘語、梵語、韓語等。再后來,像滾雪球一樣,他學(xué)了越來越多的語言,越學(xué)越輕松。他開發(fā)了一種語言學(xué)習(xí)方案,每天要學(xué)習(xí)16個(gè)小時(shí)。
阿圭列斯認(rèn)為,每個(gè)受過教育的人應(yīng)努力學(xué)習(xí)至少6種語言。他給出的優(yōu)先次序是:首先,學(xué)習(xí)自己所屬文明的古典語言。對西方國家,古典語言就是希臘語和拉丁語;其次,學(xué)習(xí)相鄰文化的主要活語言,如法語、德語、西班牙語;然后,應(yīng)掌握英語這種國際語言(英語國家的人則可以學(xué)一種半異域的語言,如俄語);最后,學(xué)習(xí)自己選擇的一種遙遠(yuǎn)的異域語言,如波斯語、阿拉伯語、梵語、印地語或漢語。
名著《指環(huán)王》的作者、英國作家J·R·R·托爾金也是語言奇才。他的作品中出現(xiàn)了精靈語,精靈語看似是我們聽不懂的亂七八糟的話,但其實(shí)托爾金虛構(gòu)的精靈語具有正規(guī)的語法語義結(jié)構(gòu)。他小時(shí)候,母親就教他拉丁語、法語和德語。后來他又學(xué)習(xí)了多種語言,據(jù)說他最喜歡的語言是超級復(fù)雜的芬蘭語,芬蘭語啟發(fā)他創(chuàng)造了昆雅語,它屬于精靈語中的高階語言。他熱愛的另一種語言——威爾士語又推動(dòng)他創(chuàng)立了第二種精靈語——辛達(dá)林語。
來源:科技日報(bào)